Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.37 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 53.37+ (CTH 448) [by HPM Beschwörungsrituale]

KBo 53.37 {Frg. 1} + KBo 22.259 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1′ x[

(Frg. 1) Vs. I 2′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[


na‑aš‑ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

(Frg. 1) Vs. I 3′ [n]a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
[

[n]a‑aš‑ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 4′ [ ]‑i‑ú‑i MUNUS.LUGAL?‑an?Ḫaššušara:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
Königin:FNL(a).ACC.SG.C;
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
[

MUNUS.LUGAL?‑an?
Ḫaššušara
DN.FNL(a).ACC.SG.C
Königin
FNL(a).ACC.SG.C
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 5′ [ ‑a]š ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1ein:QUANcar DU[G?Gefäß:{(UNM)}

ši‑pa‑an‑ti1DU[G?
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ein
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 6′ [ ‑m]a x‑da‑aš‑ša DINGIRME[ŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}


DINGIRME[Š
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. I 7′ [ ]kán A‑NA Dpa‑ra‑a‑i[aPara(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Paraya:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A‑NA Dpa‑ra‑a‑i[a
Para(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Paraya
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. I 8′ [ ]x ḫa‑at‑te‑eš‑niLoch:D/L.SG kat‑t[aunten:;
unter:;
unter-:

ḫa‑at‑te‑eš‑nikat‑t[a
Loch
D/L.SG
unten

unter

unter-

(Frg. 1) Vs. I 9′ [ GU₄].MAḪStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)}
e‑eš‑ḫarBlut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ú‑da‑an‑z[i(her)bringen:3PL.PRS

GU₄].MAḪe‑eš‑ḫarú‑da‑an‑z[i
Stier
{(UNM)}
Rinderstall
{(UNM)}
Blut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(her)bringen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 10′ [ a]n‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
la‑ḫu‑u‑wa‑an‑zigießen:3PL.PRS nuCONNn [

a]n‑dala‑ḫu‑u‑wa‑an‑zinu
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gießen
3PL.PRS
CONNn

(Frg. 1) Vs. I 11′ [ ]x DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
nuCONNn UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫu‑[

DINGIR‑LIMnuUZUšu‑up‑pa
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
CONNnFleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. I 12′ [ UZ]UGABABrust:{(UNM)} UZUZAG?Schulter:{(UNM)} UDUZAG x[

UZ]UGABAUZUZAG?UDUZAG
Brust
{(UNM)}
Schulter
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 13′ [ ] ti‑an‑[zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


ti‑an‑[zi]
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 14′ [ ]x ḫa‑an‑x x[

Vs. I bricht ab

(Frg. 1+2) Rs. IV


Kolophon

(Frg. 1+2) Rs. IV 1′/1′ DUBTontafel:{(UNM)} 2KAMzwei:QUANcar ták‑na‑ašErde:GEN.SG DUTU‑wa‑aš

DUB2KAMták‑na‑ašDUTU‑wa‑aš
Tontafel
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Erde
GEN.SG

(Frg. 1+2) Rs. IV 2′/2′ ŠA EGIRhinter:{GEN.SG, GEN.PL};
wieder:{GEN.SG, GEN.PL};
hinterer:{GEN.SG, GEN.PL}
GIŠABḪI.AFenster:{(UNM)} ŠA GIŠKIRI₆.GEŠTINWeingarten:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA EGIRGIŠABḪI.AŠA GIŠKIRI₆.GEŠTIN
hinter
{GEN.SG, GEN.PL}
wieder
{GEN.SG, GEN.PL}
hinterer
{GEN.SG, GEN.PL}
Fenster
{(UNM)}
Weingarten
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1+2) Rs. IV 3′/3′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
ŠA URUa‑an‑ku‑waAnkuwa:{GEN.SG, GEN.PL} mu‑ge‑eš‑na‑ašAnrufung:GEN.SG

ÙŠA URUa‑an‑ku‑wamu‑ge‑eš‑na‑aš
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Ankuwa
{GEN.SG, GEN.PL}
Anrufung
GEN.SG

(Frg. 1+2) Rs. IV 4′/4′ QA‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}

Rs. IV bricht ab

QA‑TI
vollendet
{(UNM)}
zu Ende gehen
3SG.PRS
Hand
{(UNM)}
0.35434293746948